Literatura em tradução: perspectivas teórico-críticas e analíticas

Considerando o diálogo da Literatura Comparada com os Estudos da Tradução (BASSNETT, 2005), assim como o caráter de reescritura de um texto em outro, por meio de aspectos intrínsecos e extrínsecos a esse oficio (LEFEVERE, 1992), o livro “Literatura em tradução: perspectivas teórico-críticas e analíticas” tem como proposta levantar questões contemporâneas da teoria da tradução (GENTZLER, 2009), permeando tanto a literatura considerada clássica até o moderno e o contemporâneo. O conjunto de textos abarca questões pertinentes e delicadas ao campo, como o dialeto, a oralidade teatral no texto escrito, o poema narrativo e a poesia satírica, versando sobre a questão da metrificação poética de um código linguístico a outro, como também o intercâmbio intercultural e polifônico entre literatura e cinema.

 

Organizado por: Lucilia Teodora Villela de Leitgeb Lourenço e Tiago Marques Luiz

 

Coleção Polifonia

 

Dados Técnicos 

Nº de páginas: 140 

Formato: 15,5x22,5cm 

Acabamento: Brochura 

Ano: 2020 – 1ª Edição

ISBN 978-65-86268-11-9

 

Literatura em tradução: perspectivas teórico-críticas e analíticas

SKU: 026
R$ 34,00Preço
  • Disponível nas principais lojas como: Amazon, Apple ibooks, Kobo, Livraria Cultura, dentre outras.